M21Legal is a specialised team at M21Global, composed of native translators and editors, with higher education training and vast experience in legal translations, according to the ISO 17100 standard.
Created to respond to the specific needs of solicitors, offices and legal departments, M21Legal concentrates more than 17 years of experience at M21Global onto a team dedicated exclusively to the translation of legal content.
Our team is composed of professionals with legal training and extensive experience in specialised legal translations, guaranteeing rigour and consistency with all projects.
At M21Legal, we work side by side with our clients. If you have legal documents to translate, tight deadlines or technical requirements, let’s talk. How can we help?
We have been helping solicitors and companies translate accurately for over 17 years. We know the language, the level of demand and the unavoidable deadlines in the sector.
Make an appointment with one of our managers and find out how we can customise our solutions for your case.
More than 50 million words translated in the legal area with rigour, consistency and quality, preserving the legal sense and terminology in each language.
More than 2400 projects delivered in various legal fields, from contracts to international litigation, including corporate documents, legal opinions and internal regulations, among many others.
Solicitors, legal departments and companies trust M21Legal to provide quality translations, with complete confidentiality and professionalism.
Legal translations in more than 130 language combinations, carefully proofread to preserve the legal sense of the original in the target language.
Would you like to find out more about the key issues in legal translation? Explore our content dedicated to specialised legal translations, from ISO 17100 certification, to the selection of legal translators, documents that require certified translation and best practices in confidentiality for legal translations.
Receive a free quote in a few hours. No hidden costs, with clear deadlines and prices upon first contact.
From commercial contracts to legal opinions, we translate a wide range of legal documents with terminological accuracy and attention to the context in each language.
Commercial, provision of service contracts, employment, NDAs, among others.
Petitions, judgments, responses, appeals and technical opinions.
Minutes, articles of association, deeds, reports and corporate correspondence.
Codes of conduct, internal policies and international legal standards.
Procedural documentation for domestic and international arbitration.
Patents, trademarks, copyright and licensing agreements.
Documents for mergers and acquisitions, joint ventures and commercial agreements.
Data protection policies, GDPR and related legal reports.
Our team is ready to answer your questions, analyse your project and propose the best language solution for your company.
We use artificial intelligence, translation memories, customised glossaries and CAT tools to ensure speed, terminological consistency and total legal certainty.
We reuse validated content to maintain consistency across all your documents and reduce costs on future projects.
We prepare customised glossaries specific to each client or legal sector to ensure consistent terminology throughout all projects.
We manage projects with platforms that integrate translation, proofreading and QA, with predictable deadlines and clear communication with the client.
Point-to-point encryption, NDAs, secure storage and access control for your protection.
We use AI in the final quality control process to ensure the end result meets the highest quality standards.
We have been working with solicitors and legal departments since 2005 on highly technical and legally complex projects.
Each project goes through translation, editing, quality control and final verifications. Rigour guaranteed from start to finish.
We create customised glossaries and workflows, respecting the terminology, format and priorities of your office or company.
A project manager is always available. Clear, fast and efficient communication, without obstacles or bureaucracy.
If you’re looking for more in-depth information on some essential topics, take a look at our articles on specialised legal translations, ISO 17100 certification, choosing legal translators, documents that require certified translation and confidentiality in legal translations.
Receive a free quote in a few hours. No hidden costs, with clear deadlines and prices upon first contact.
We respond quickly, translate accurately and deliver on time. That’s why more than 500 clients continue to choose M21Legal.
We respond to requests quickly. On average, we can send you a quote in less than 3 business hours.
All translations are independently proofread by a second qualified linguist.
With a project manager at your side, available to answer any questions you may have. Clear, uncomplicated communication.
We know that your deadlines are critical. We guarantee on-time deliveries, even for urgent projects.
We specialise in legal documents. That’s what we’re good at. And that’s what we do every day.
We deliver legally certified translations on request, valid in Portugal and abroad (with Hague Apostille).
Specialised legal service, fast processing, direct communication and total commitment to results.
Our team is exclusively dedicated to translating legal texts, with technical rigour and terminological consistency in all languages.
We manage each project with planning and commitment. A deadline agreed is a deadline met.
All projects are proofread by a second professional to ensure quality and consistency.
Dedicated support. A clear point of contact, without automated responses or intermediaries.
Contractual and technological confidentiality. We protect each file with the utmost care.
Translation memories, glossaries, CAT tools and AI, we use the right technology for each case.
We support companies that demand rigour, confidentiality and reliable results. We want to be your trusted partner.
Each word translated represents a commitment. See how our clients describe our partnership.
“We entrusted M21Legal with the full translation of documents for a complex arbitration case. The team not only met the tight deadlines, but also demonstrated a legal knowledge that we rarely find outside the field. The way they keep terminology consistent throughout lengthy documents is remarkable. It’s an extension of our team: discreet, efficient and technically competent”.
Managing Partner Law firm in Porto"M21Legal helped us translate critical legal documentation into several languages during a cross-border operation. The deadlines were demanding and the content sensitive, but everything was handled with absolute confidentiality and technical rigour. The quick response and clear communication made all the difference. We felt accompanied throughout the process”.
Legal Counsel Energy sector group“We needed to translate contracts and internal policies in record time. M21Legal delivered everything as promised, with great attention to detail and a level of service far above average. The team is approachable, clarifies doubts quickly and fully respects the formats and standards requested”.
Senior Jurist Legal Department, SME in Braga“We have relied on M21Legal for over 5 years for all our legal translation needs. Whether in English, French or German, the service is always impeccable. We have already used their certified translation service, and the process was simple, fast and reliable. Knowing that we can trust every translated word gives us peace of mind in sensitive legal contexts”.
CEO International technology companyLet’s talk and find out how we can help your company.
M21Legal is a registered trademark of M21Global (Multilingues21, Traduções e Edições Técnicas Multilingues, Lda. Corporate Tax No. PT507983815), a translation company certified by ISO 17100 and 18587 international standards, with registered office in Lisbon and an international presence through offices in São Paulo and Luanda. See our terms of service and privacy policy at www.m21global.com..
Copyright © 2007–2025 M21Global. All rights reserved.
800 600 800
0 8008 870 178
226 425 555
info@m21global.com
(+351) 96 14 14 14 0
Please visit this page before submitting your documentation.
“Working with M21Legal is like having an in-house partner. The team fully understands what is at stake in legal documents and always responds with clarity, promptness and professionalism. We’ve tried other providers, but we always come back to M21 for their consistency, attention to detail and security in handling information. We would recommend them without hesitation for any high-level legal translation.”
Head of Legal Multinational in Lisbon