At M21Global, we recognise that textual coherence is a key element of the quality of any translation project. This is why one of our fundamental commitments is to guarantee Textual Coherence in all our work. We understand that maintaining uniformity and coherence can be a challenge, especially in large-scale projects that require the collaboration of multiple translators.
To address this challenge effectively, we implement a rigorous final review process, which is always carried out by a single specialised professional. This proofreader not only checks the accuracy and quality of the translation, but also ensures that the text is uniform and coherent in terms of style, tone and terminology. This step is crucial to ensure that the final document is not just a collection of translated parts, but a cohesive text that conveys the original message clearly and effectively.
This practice of proofreading by a single professional is the norm on all our projects, unless the client requests otherwise. We believe that this approach contributes significantly to the final quality of the project, eliminating inconsistencies and ensuring that the final text is of high quality and easy to understand.
In addition, our ISO 17100 certification, as well as more than 15 years of experience in technical translation, reinforce our ability to maintain quality and consistency in all projects. We use advanced technology and translation management tools to help maintain this coherence, allowing us to focus on the details without losing sight of the big picture.
Therefore, when you choose M21Global for your translation needs, you are choosing a company that is dedicated to maintaining the integrity and coherence of its content, from start to finish. This is one of the pillars of our commitment to excellence and total customer satisfaction.