Our Blog
Articles, news and insights on professional translation, localisation and multilingual communication.
LocalisationSaaS Localisation for the Spanish Market: A Practical Guide
How to localise a SaaS platform for the Spanish market: UI strings, terminology, technical integration and legal requirements. A practical guide for product teams.
Read article
Legal and Business TranslationTranslating Articles of Association for EU Company Registration
Certified translation of articles of association for EU company registration. Country requirements, common mistakes, and what documents you will need.
Read article
Market EntryTranslating Contracts and Licences for the German Market
Translating contracts and licences for the German market: certification requirements, sworn translation, and German legal terminology. ISO 17100 service by M21Global.
Read article
Medical TranslationTranslating Patient Information Leaflets for EU Languages
PIL translation for EU languages: regulatory requirements under Directive 2001/83/EC, ISO 17100 process, and multilingual project management for MA submissions.
Read article
Medical TranslationPharmacovigilance Report Translation for INFARMED and the EMA
How to translate PSURs, ICSRs and RMPs for INFARMED and the EMA: regulatory requirements, terminology pitfalls, and quality control process explained.
Read article
Legal and Business TranslationTranslating Notarial Deeds for Property Transactions Abroad
Certified translation of Portuguese notarial deeds for property transactions abroad. Country requirements, apostille, ISO 17100. Request a quote from M21Global.
Read article
Technical TranslationATEX Technical Documentation Translation for the Oil and Gas Industry
ATEX technical documentation translation for oil and gas. Manuals, declarations of conformity and SDS with ISO 17100 certification. Request a quote today.
Read article
Legal and Business TranslationLegal Translation Services for Law Firms: Choosing the Right Partner
How to choose a legal translation partner for law firms: ISO 17100, sworn translation, confidentiality, and what to verify before signing a contract.
Read article
Financial TranslationTranslating ESG Reports for Foreign Investors: A Practical Guide
Translating ESG sustainability reports for foreign investors: frameworks, terminology, deadlines and ISO 17100 certification. Practical guidance for issuers.
Read article
Technical TranslationTranslating Construction Material Specifications for International Projects
Translating construction material specifications for international projects: standards, language pairs, document types, and common errors explained.
Read article
Legal and Business TranslationTranslating NDAs for International Contracts: What to Get Right
Learn when certified NDA translation is required, what errors to avoid, and how to ensure legal validity across jurisdictions in international contracts.
Read article
Technical TranslationTechnical Translation for the Aviation Industry
Aviation and aerospace document translation with controlled terminology and ISO 17100 certification. AMM manuals, airworthiness directives, flight operations manuals and more.
Read articleNeed Professional Translation?
Request a free, no-obligation quote for your translation project.
Request Quote