M21Global
BLOG M21GLOBAL

O Nosso Blog

Artigos, notícias e insights sobre tradução profissional, localização e comunicação multilingue.

Formatos de Data, Moeda e Separadores por MercadoLocalização
01 de jun. de 2026

Formatos de Data, Moeda e Separadores por Mercado

Guia técnico de formatos de data, moeda e separadores decimais por mercado. Essencial para equipes que localizam software para Brasil, Portugal, Alemanha e outros.

Ler artigo
Licitações Públicas Europeias: Requisitos de IdiomaEntrada em Mercados
01 de jun. de 2026

Licitações Públicas Europeias: Requisitos de Idioma

Saiba quais são os requisitos de idioma para participar de licitações públicas europeias e quais documentos precisam de tradução certificada.

Ler artigo
Tradução de Documentos Legais para Angola: Normas e PráticasTradução Jurídica e Empresarial
01 de jun. de 2026

Tradução de Documentos Legais para Angola: Normas e Práticas

Saiba quais são os requisitos de tradução de documentos legais para Angola: certificação, apostila, fluxos de trabalho e boas práticas para empresas.

Ler artigo
Checklist de Tradução para Expandir para o BrasilEntrada em Mercados
29 de mai. de 2026

Checklist de Tradução para Expandir para o Brasil

Checklist de tradução para empresas que expandem para o Brasil: documentos legais, localização e como organizar o processo por criticidade.

Ler artigo
Confidencialidade na Tradução de Documentação ClínicaTradução Médica
28 de mai. de 2026

Confidencialidade na Tradução de Documentação Clínica

Como gerir a confidencialidade na tradução de documentação clínica: RGPD, DPA, NDA e controles operacionais que as organizações devem exigir.

Ler artigo
Traduções para Conta Bancária Empresarial no ExteriorTradução Financeira
27 de mai. de 2026

Traduções para Conta Bancária Empresarial no Exterior

Saiba quais traduções e certificações são exigidas para abrir conta bancária empresarial no exterior. Requisitos por mercado e erros a evitar.

Ler artigo
Tradução para a Diretiva Máquinas 2006/42/CE: RequisitosTradução Técnica
26 de mai. de 2026

Tradução para a Diretiva Máquinas 2006/42/CE: Requisitos

Requisitos de tradução da Diretiva Máquinas 2006/42/CE: documentos obrigatórios, línguas, qualidade terminológica e conformidade CE explicados.

Ler artigo
Documentação para Entrar no Mercado AngolanoEntrada em Mercados
25 de mai. de 2026

Documentação para Entrar no Mercado Angolano

Guia prático sobre a documentação necessária para entrar no mercado angolano: registros, traduções certificadas e requisitos legais por setor.

Ler artigo
Como Preparar Documentação Técnica para TraduçãoTradução Técnica
25 de mai. de 2026

Como Preparar Documentação Técnica para Tradução

Boas práticas para preparar documentação técnica antes da tradução: glossários, formatos, controle de versões e contexto. Guia para engenheiros.

Ler artigo
Tradução de Diplomas Estrangeiros para PortugalTradução Jurídica e Empresarial
25 de mai. de 2026

Tradução de Diplomas Estrangeiros para Portugal

Saiba os requisitos de tradução para reconhecimento de diplomas estrangeiros em Portugal: documentos, apostila e tipos de tradução aceitos.

Ler artigo
Tom e Registro na Localização para o Mercado BrasileiroLocalização
23 de mai. de 2026

Tom e Registro na Localização para o Mercado Brasileiro

Guia prático sobre adaptação de tom e registro para localização no mercado brasileiro: diferenças linguísticas, erros comuns e como estruturar o projeto.

Ler artigo
Tradução Financeira Certificada vs. Geral: DiferençasTradução Financeira
21 de mai. de 2026

Tradução Financeira Certificada vs. Geral: Diferenças

Entenda quando a tradução financeira exige certificação formal e quando a tradução geral é suficiente. Guia prático para empresas e profissionais.

Ler artigo
1...345...21

Precisa de Tradução Profissional?

Solicite um orçamento gratuito e sem compromisso para o seu projeto de tradução.

Solicitar Orçamento