6 dicas para a escolha da empresa de tradução perfeita (e uma dica de bónus)

Encontrar a empresa de tradução perfeita é missão impossível.

É, no entanto, possível encontrar a empresa de tradução certa para a sua empresa. Deve ir além da mera correção linguística da tradução, deve considerar também a experiência em áreas específicas, ou o compromisso com a inovação tecnológica, assim como a flexibilidade, a rapidez e a fiabilidade na resposta às necessidades dos clientes, entre outros fatores. Apresentamos-lhe de seguida um pequeno guia de seis pontos para ajudar na procura da empresa de tradução certa para ser seu parceiro de negócio.

1 – Verifique as credenciais e certificações:

Assegure-se de que a empresa possui as acreditações relevantes, como a norma ISO 17100, que específica e estabelece requisitos para os processos de tradução, qualificações dos tradutores e outros aspetos pertinentes. A escolha de uma empresa que possui esta certificação oferece uma garantia adicional de profissionalismo e qualidade.

Uma empresa de tradução, como a M21Global, certificada pela Bureau Veritas de acordo com a norma ISO 17100, garante não só a qualidade das traduções, mas também a competência e a gestão adequada de todo o processo de tradução.

2 – Experiência na sua área de atividade:

Prefira uma empresa de tradução técnica com experiência comprovada no setor em que opera a sua empresa. Cada indústria possui a sua própria linguagem, terminologias e nuances que necessitam ser conhecidas, compreendidas e aplicadas corretamente, assegurando a precisão e a relevância das traduções técnicas. É particularmente importante em áreas como a medicina, o direito, a engenharia e informática, onde o uso correto da terminologia técnica pode ter implicações significativas.

Uma empresa de tradução técnica, como a M21Global, tem a experiência e o conhecimento comprovados nas áreas técnicas em que atua, garantindo traduções que não só são precisas em termos linguísticos, mas também refletem o rigor técnico e terminológico exigido.

3 – Processo implementado de Revisão e Controlo de Qualidade:

Procure uma empresa de tradução que tenha implementado etapas rigorosas de verificação e revisão da tradução, utilizando o princípio de “quatro olhos”, no qual um segundo tradutor revê o trabalho, garantindo a precisão e a adequação das traduções às necessidades do cliente. A revisão cruzada por um segundo tradutor ajuda a identificar e a corrigir potenciais erros, ambiguidades ou imprecisões linguísticas, assegurando que a tradução final seja a mais correta possível.

Na M21Global vamos mais longe, e acrescentamos um par de olhos adicional: a etapa do Controlo de Qualidade após a revisão, no qual um terceiro tradutor faz uma avaliação final, garantido que a tradução esteja fiel, não só ao conteúdo e ao contexto originais, bem como aos propósitos do cliente.

4 – Utilização de tecnologia de auxílio à tradução:

Verifique se a empresa de tradução utiliza ferramentas de auxílio à tradução, que permitem manter a consistência e a eficiência das traduções, reduzindo prazos e custos.

Estas ferramentas (CAT Tools – Computer-Assisted Translation Tools, em inglês), armazenam segmentos de texto traduzidos previamente, e a reutilização de termos de glossários, permitindo a sua reutilização em projetos futuros. Evitam também a continua retradução de partes repetidas do texto, entre outros aspetos, garantindo a consistência terminológica e reduzindo o tempo e o custo de traduções subsequentes.

Na M21Global, seguimos e lideramos nos padrões mais elevados da indústria. Utilizamos memórias de tradução, glossários especializados e ferramentas de auxílio à tradução, apoiados por inteligência artificial. Esta integração de tecnologia de ponta nos nossos serviços, permite-nos maximizar a eficiência e a escala dos nossos serviços, cujos benefícios passamos para os nossos clientes, em termos do investimento necessário e dos prazos de tradução.

5 – Serviço de apoio ao cliente:

Um bom apoio ao cliente, com resposta célere às solicitações, é um sinal de profissionalismo e compromisso com a satisfação do cliente, respondendo rapidamente a quaisquer dúvidas, necessidade de ajustes ou questões urgentes que possam surgir. Um atendimento ao cliente ágil e eficiente reflete a capacidade da empresa de gerir de forma proativa os seus recursos, e garantir que o resultado esteja de acordo com as necessidades dos seus clientes.

Na M21Global, comprometo-nos em responder a todas as solicitações em menos de 3 horas, assegurando que as necessidades dos nossos clientes sejam rapidamente respondidas e solucionadas dentro deste prazo, por forma a garantir a sua total satisfação.

6 – Segurança e confidencialidade:

Assegure-se de que a empresa de tradução adota políticas rigorosas de proteção da confidencialidade e da segurança dos seus dados, através da adoção de políticas de utilização de tecnologias de encriptação e backup dos seus dados, protocolos seguros de transferência de dados e a implementação de acordos de confidencialidade com os seus clientes e colaboradores (NDAs).

Na M21Global, adotamos uma abordagem rigorosa na proteção dos dados dos nossos clientes, realizando backups contínuos, tanto on-site como off-site, encriptados com o padrão AES-256, asseguramos a segurança na transmissão de dados com ligações SSL/TLS encriptadas de ponto a ponto, garantindo a máxima proteção durante o processo de transferência de informações e comprometemo-nos com a mais estrita confidencialidade, reforçada por NDAs assinados por todos os colaboradores e disponíveis para os nossos clientes.

Dica Bónus – Avaliações, referências e testes:

A dica bónus é, por vezes, negligenciada mas é essencial no processo de escolha de uma empresa de tradução.

A exploração das avaliações online e a solicitação de referências, são essenciais para obter uma visão clara da reputação e satisfação dos clientes de uma empresa de tradução. Não hesite também em solicitar testes de tradução. É crucial verificar as competências de tradução da empresa antes de confiar-lhe os seus projetos.

Na M21Global, orgulhamo-nos de exibir os comentários dos nossos clientes e os resultados das nossas avaliações contínuas no nosso website. Oferecemos também testes gratuitos até 500 palavras. Escolha o texto e o par de línguas desejado, e teremos todo o gosto em demonstrar a qualidade dos nossos serviços.

A seleção cuidadosa de uma empresa de tradução não apenas garante a qualidade do trabalho traduzido, mas também assegura que a mensagem seja transmitida de forma eficaz e tecnicamente correta, de acordo com a sua área de atividade, e do público-alvo, aspetos fundamentais num mundo globalizado.