A M21Legal é a equipa especializada da M21Global, composta por tradutores e revisores nativos, com formação superior e vasta experiência em tradução jurídica, de acordo com a norma ISO 17100.
Criada para responder às necessidades específicas de advogados, escritórios e departamentos jurídicos, a M21Legal concentra os mais de 17 anos de experiência da M21Global numa equipa dedicada exclusivamente à tradução de conteúdos legais.
Na M21Legal, trabalhamos lado a lado com os nossos clientes. Se tem documentos legais para traduzir, com prazos apertados ou exigências técnicas, fale connosco. Podemos ajudar.
Há mais de 17 anos que ajudamos advogados e empresas a traduzir com rigor. Conhecemos a linguagem, o nível de exigência e os prazos inadiáveis do setor.
Marque uma reunião com um dos nossos gestores e veja como podemos personalizar as nossas soluções para o seu caso.
Mais de 50 milhões de palavras traduzidas na área do direito com rigor, consistência e qualidade, preservando o sentido legal e a terminologia em cada língua.
Mais de 2 400 projetos entregues em várias áreas do Direito, de contratos a litígios internacionais, passando por documentos societários, pareceres jurídicos ou regulamentos internos, entre muitos outros.
Advogados, departamentos jurídicos e empresas que confiam na M21Legal para traduzir com qualidade, sigilo e profissionalismo.
Traduções jurídicas em mais de 130 combinações linguísticas, cuidadosamente revistas para preservar o sentido jurídico do original na língua de destino.
Receba um orçamento gratuito em poucas horas. Sem custos escondidos, com prazos e valores claros desde o primeiro contacto.
De contratos comerciais a pareceres jurídicos, traduzimos uma ampla gama de documentos legais com rigor terminológico e atenção ao contexto em cada língua.
Comerciais, prestação de serviços, trabalho, NDAs, entre outros.
Petições, sentenças, contestações, recursos e pareceres técnicos.
Atas, estatutos, escrituras, relatórios e comunicações empresariais.
Códigos de conduta, políticas internas e normas jurídicas internacionais.
Documentação processual para arbitragens nacionais e internacionais.
Patentes, marcas registadas, direitos de autor e contratos de licenciamento.
Documentos de fusões e aquisições, joint ventures e acordos comerciais.
Políticas de proteção de dados, GDPR e relatórios legais relacionados.
A nossa equipa está pronta para esclarecer dúvidas, analisar o seu projeto e propor a melhor solução linguística para a sua empresa.
Usamos inteligência artificial, memórias de tradução, glossários personalizados e ferramentas CAT para garantir rapidez, consistência terminológica e total segurança jurídica.
Reutilizamos conteúdos validados para manter consistência em todos os seus documentos e reduzir custos em projetos futuros.
Criamos glossários personalizados por cliente ou setor jurídico para garantir terminologia consistente ao longo de todos os projetos.
Gerimos projetos com plataformas que integram tradução, revisão e QA, com prazos previsíveis e comunicação clara com o cliente.
Encriptação ponto a ponto, NDAs, armazenamento seguro e controlo de acessos para a sua proteção.
Utilizamos IA no processo de controlo de qualidade final para garantir que o resultado final está de acordo com os mais altos padrões de qualidade.
Trabalhamos com advogados e departamentos jurídicos desde 2005, em projetos de elevada complexidade técnica e legal.
Cada projeto passa por tradução, revisão, controlo de qualidade e verificação final. Rigor garantido do principío ao fim.
Criamos glossários e fluxos personalizados, respeitando terminologia, formato e prioridades do seu escritório ou empresa.
Tem sempre um gestor de projeto disponível. Comunicação clara, rápida e eficiente, sem obstáculos nem burocracias.
Receba um orçamento gratuito em poucas horas. Sem custos escondidos, com prazos e valores claros desde o primeiro contacto.
Respondemos com rapidez, traduzimos com rigor e entregamos dentro do prazo. É por isso que mais de 500 clientes continuam a escolher a M21Legal.
Respondemos aos pedidos com rapidez. Em média, enviamos o seu orçamento em menos de 3 horas úteis.
Todas as traduções passam por revisão independente feita por um segundo linguista qualificado.
Com um gestor de projeto ao seu lado, disponível para esclarecer qualquer questão levantada. Comunicação clara, sem complicações.
Sabemos que os seus prazos são críticos. Garantimos entregas pontuais, mesmo em projetos urgentes.
Somos especialistas em documentos jurídicos. É nisso que somos bons. E é isso que fazemos todos os dias.
Entregamos a pedido traduções certificadas legalmente, válidas em Portugal e no estrangeiro (com Apostila de Haia).
Serviço jurídico especializado, processos rápidos, comunicação direta e total compromisso com o resultado.
A nossa equipa dedica-se exclusivamente à tradução de textos jurídicos, com rigor técnico e consistência terminológica em todas as línguas.
Gerimos cada projeto com planeamento e compromisso. Prazo combinado é prazo cumprido.
Todos os projetos são revistos por um segundo profissional, para garantir qualidade e coerência.
Acompanhamento dedicado. Um ponto de contacto claro, sem automatismos nem intermediários.
Confidencialidade contratual e tecnológica. Protegemos cada ficheiro com o máximo cuidado.
Memórias de tradução, glossários, CAT tools e IA, usamos a tecnologia certa para cada caso.
Apoiamos empresas que exigem rigor, confidencialidade e resultados fiáveis. Queremos ser o seu parceiro de confiança.
Cada palavra traduzida representa um compromisso. Veja como os nossos clientes descrevem a nossa parceria.
"Confiámos à M21Legal a tradução integral de peças para um processo arbitral complexo. A equipa não só respeitou os prazos apertados, como demonstrou um conhecimento jurídico que raramente encontramos fora do meio. A forma como mantêm a terminologia coerente ao longo de documentos extensos é notável. É uma extensão da nossa equipa: discreta, eficaz e tecnicamente competente."
Managing Partner Sociedade de Advogados no Porto"A M21Legal ajudou-nos a traduzir documentação legal crítica em vários idiomas durante uma operação transfronteiriça. Os prazos eram exigentes e o conteúdo sensível, mas tudo foi tratado com absoluta confidencialidade e rigor técnico. A resposta rápida e a comunicação clara fizeram toda a diferença. Sentimo-nos acompanhados durante todo o processo."
Legal Counsel Grupo do setor energético"Precisávamos de traduzir contratos e políticas internas em tempo recorde. A M21Legal entregou tudo como prometido, com enorme atenção aos detalhes e com um nível de serviço muito acima da média. A equipa é acessível, esclarece dúvidas rapidamente e respeita integralmente os formatos e normas solicitadas."
Jurista Sénior Departamento Jurídico, PME em Braga"Contamos com a M21Legal há mais de 5 anos para todas as nossas necessidades de tradução jurídica. Seja em inglês, francês ou alemão, o serviço é sempre irrepreensível. Já recorremos ao serviço de tradução certificada, e o processo foi simples, rápido e fiável. Saber que podemos confiar em cada palavra traduzida dá-nos tranquilidade em contextos legais sensíveis."
CEO Empresa tecnológica internacionalFale connosco e descubra como podemos ajudar a sua empresa.
A M21Legal é uma marca registada da M21Global (Multilingues21, Traduções e Edições Técnicas Multilingues, Lda. NIF PT507983815), empresa de tradução certificada pelas normas ISO internacionais 17100 e 18587, com sede em Lisboa e presença internacional através de escritórios em São Paulo e Luanda. Consulte os nossos termos de serviço e política de privacidade em www.m21global.com.
Copyright © 2007–2025 M21Global. Todos os direitos reservados.
800 600 800
0 8008 870 178
226 425 555
info@m21global.com
(+351) 96 14 14 14 0
"Trabalhar com a M21Legal é como ter um parceiro interno. A equipa compreende perfeitamente o que está em causa em documentos jurídicos e responde sempre com clareza, prontidão e profissionalismo. Já testámos outros fornecedores, mas voltámos sempre à M21 pela consistência, atenção ao detalhe e segurança no tratamento da informação. Recomendamos sem hesitação para qualquer tradução jurídica de alto nível."
Head of Legal Multinacional em Lisboa