Calidad certificada para la ciudad universitaria de Portugal
Solicitar Presupuesto GratuitoNuestras oficinas están físicamente en Lisboa, pero también estamos virtualmente en Coimbra.
Utilizando Internet está a segundos de nuestra empresa. Si necesita enviar documentos puede utilizar el correo certificado o nuestro servicio de mensajería: recogida el mismo día.
Nuestra oferta en traducción: la mejor calidad, el mejor precio y los mejores plazos. Esta empresa emplea exclusivamente traductores nativos en las áreas de traducción técnica y jurídica, especialistas en variados dominios.
El rigor y la calidad de la traducción son asegurados por el equipo residente formado por traductores y revisores de nacionalidad portuguesa y extranjera. Todos tienen formación superior (Licenciatura y/o Máster) y amplia experiencia.
Coimbra es la ciudad universitaria de Portugal por excelencia, con fuerte presencia en los sectores de salud, biotecnología e investigación científica. M21Global sirve a instituciones y empresas de Coimbra con traducciones técnicas, científicas, jurídicas y certificadas, respaldadas por procesos ISO 17100.
Coimbra, ciudad de los estudiantes, deriva su nombre de la ciudad romana de Conímbriga, situada a 16 km de distancia. Más tarde, estuvo bajo el dominio Moro y después bajo el de Castilla, fue la cuna del primer rey de Portugal, D. Afonso Henriques. Fue el lugar donde se fundó una de las universidades en funcionamiento más antiguas del mundo, de donde han surgido movimientos estudiantiles a lo largo de su historia, contando actualmente con aproximadamente 20.000 estudiantes.
Coimbra es una ciudad donde el conocimiento y la innovación se encuentran. La Universidad de Coimbra, Patrimonio Mundial de la UNESCO, es el centro de una red de investigación que abarca medicina, derecho, ingeniería y ciencias naturales. Instituciones y empresas de Coimbra que publican internacionalmente necesitan traducciones rigurosas y especializadas.
Al elegir M21Global para sus proyectos de traducción en Coimbra, se beneficia de traductores nativos con sólida formación académica, gestores de proyecto dedicados y procesos certificados ISO 17100.
El Centro Hospitalario y Universitario de Coimbra (CHUC) es uno de los mayores centros hospitalarios del país, generando una demanda constante de traducción médica y científica: ensayos clínicos, protocolos de investigación, artículos para revistas internacionales, consentimientos informados e informes médicos.
Coimbra es un polo de biotecnología en crecimiento, con el Biocant Park funcionando como incubadora de empresas de ciencias de la vida. La traducción de patentes biotecnológicas, documentación regulatoria para la EMA y artículos científicos de alto impacto requiere traductores con conocimiento especializado que M21Global pone a disposición.
La Universidad de Coimbra, fundada en 1290 y una de las más antiguas del mundo, es un centro de excelencia en derecho, medicina, ingeniería y humanidades. La traducción de artículos científicos, tesis doctorales, solicitudes de financiación europea (Horizon Europe, ERC Grants) y acuerdos de cooperación internacional es una necesidad diaria.
Somos una empresa con procesos certificados según la norma ISO 17100, con flujos de trabajo que incluyen traducción por especialistas nativos, revisión independiente y controles automáticos de coherencia.
La combinación de proximidad digital y escala internacional, respaldada por procesos certificados ISO 17100, nos permite servir a instituciones y empresas en Coimbra con la misma rapidez y consistencia que un socio local. Trabajamos exclusivamente con traductores nativos y con experiencia en los sectores académico, científico y médico.
Todo el proceso es digital: recibe el presupuesto por correo electrónico, envía los archivos de forma segura y recibe la traducción en el plazo acordado.
Sí. Tenemos experiencia comprobada en traducción médica y científica, incluyendo ensayos clínicos, artículos científicos, protocolos de investigación y documentación regulatoria para agencias como la EMA.
Sí. En Portugal, la traducción certificada se formaliza mediante declaración firmada ante abogado o notario, anexada al original y a la traducción.
Sí. Tenemos experiencia en la traducción de propuestas para Horizon Europe, ERC Grants y otros programas de financiación de la UE, garantizando terminología consistente y adecuada.
Aplicamos controles de acceso por proyecto, canales de transferencia seguros y políticas de retención de archivos. El equipo está vinculado por acuerdos de confidencialidad.
Solicite um orçamento gratuito e receba uma resposta personalizada em menos de 3 horas.
Solicitar Presupuesto Gratuito