M21Global
Tradução de Website

Orçamento de tradução de website em 3 horas úteis

Cole o URL do seu site. Analisamos cada página, contamos as palavras e enviamos preço fechado em 3 horas em dia útil. Sem estimativas vagas. Sem surpresas.

Começar análise gratuita

26 anos. ISO 17100. Mais de 3.000 projectos por ano. Equipa interna em Lisboa, Luanda e São Paulo.

Passo 1 de 5

Estimativa de palavras do seu site

Indique o site a analisar e o seu email corporativo. Enviamos um código de verificação para confirmar que tem ligação ao domínio.

Coloque o URL principal do site.

Tem de ser do mesmo domínio que o site.

Como funciona

1

Cole o URL e valide o email

Indica o site a analisar e um email do mesmo domínio. Enviamos um código de 6 dígitos para confirmar.

2

Confirme idioma de origem e destino

Detectamos o CMS, identificamos as línguas activas no site e propomos um formato de export.

3

Receba a contagem e o orçamento

O nosso sistema lê o sitemap, conta as palavras de cada página e a nossa equipa envia o preço fechado em 3 horas úteis.

O que recebe

PDF do orçamentoPreço total, prazo de entrega, condições de pagamento, validade da proposta.
Orçamento fechadoSem "a partir de". Preço final por par de línguas, com tudo incluído.
Recomendação de exportXLIFF, JSON, CSV ou ligação directa ao seu CMS, conforme o que detectarmos no site.
CMS detectadoIdentificamos a plataforma (WordPress, Drupal, Shopify, Webflow, Next.js) e plugins de multilíngue activos.

Porquê a M21Global

Certificação ISO 17100 e ISO 18587 emitida pela Bureau Veritas.

Tradutores internos especializados (jurídico, técnico, financeiro, medical devices).

Mais de 95 pares de línguas, com revisores nativos para cada par.

Clientes como Olympus, Schneider Electric, VW e Flint Group.

NDA disponível em modelo próprio ou aceitamos o vosso.

Sede em Lisboa desde 1999. Escritórios em Luanda e São Paulo.

Perguntas frequentes

Como contam as palavras?

Lemos o sitemap.xml do seu site e analisamos cada página com dois métodos: um conservador (que ignora menus e rodapés repetidos) e outro agressivo (que apanha tudo o que pode ser texto traduzível). O orçamento usa a contagem mais alta, para não haver surpresas a meio do projecto.

O que está incluído no orçamento?

Tradução, revisão por segundo linguista, glossário inicial e entrega no formato de export adequado ao seu CMS (XLIFF, JSON, CSV ou Excel). Se trabalhamos directamente no WordPress, Drupal, Shopify ou Webflow, fazemos a integração nessa fase também.

E se o site não for meu?

Tem de usar um email do mesmo domínio do site (por exemplo, nome@empresa.pt para empresa.pt). Se trabalha numa agência ou para um cliente, fale connosco em info@m21global.pt e validamos manualmente. É uma protecção contra scraping abusivo de sites de terceiros.

Quanto tempo demora a análise?

Para um site com menos de 200 páginas, normalmente 2 a 5 minutos. Sites com 500 ou mais páginas podem levar 10 a 15 minutos. O sistema continua a análise em segundo plano e o orçamento chega ao seu email mesmo que feche a página.

Que línguas suportam?

Trabalhamos com mais de 95 pares de línguas. As mais frequentes em web são PT-PT, PT-BR, EN, ES, FR, DE, IT, NL, PL, ZH, JA e AR. Se precisa de uma combinação rara, indique no campo de observações.

Confidencialidade?

Tratamos os dados ao abrigo do RGPD. Para projectos com NDA, enviamos modelo próprio ou assinamos o vosso. Não usamos o conteúdo do site para treino de IA. Toda a tradução é feita por equipa interna ou freelancers ligados por contrato de confidencialidade.

M21Global· ISO 17100 · ISO 18587 · Bureau Veritas

Rua Febo Moniz, 27, 1150-052 Lisboa, Portugal · (+351) 21 799 14 50 · info@m21global.pt