Certifications ISO 17100 et ISO 18587 : Les labels d’excellence en traduction

Qualité garantie dans chaque mot

Nos certifications Bureau Veritas garantissent que chaque projet est réalisé selon les normes de qualité les plus élevées. La formation continue des traducteurs, des relecteurs et des chefs de projet renforce l’excellence de nos services.

Traduire depuis 2005

Expérience globale en matière de traduction

Avec plus de 300 millions de mots traduits dans 63 langues et plus de 100 paires de langues, nous sommes le bon choix pour vos besoins de traduction.

Plus de 15 ans d’expérience sur le marché

Spécialistes en Traduction Technique et Juridique

Nous offrons des services spécialisés de traduction technique, scientifique et juridique, y compris de logiciels et de sites internet. Nous traduisons et certifions des documents destinés à être utilisés au Portugal et à l’étranger.

Certifications ISO 17100 et ISO 18587 : Les labels d’excellence en traduction

Qualité garantie dans chaque mot

Nos certifications Bureau Veritas garantissent que chaque projet est réalisé selon les normes de qualité les plus élevées. La formation continue des traducteurs, des relecteurs et des chefs de projet renforce l’excellence de nos services.

Traduire depuis 2005

Expérience globale en matière de traduction

Avec plus de 300 millions de mots traduits dans 63 langues et plus de 100 paires de langues, nous sommes le bon choix pour vos besoins de traduction.

Plus de 15 ans d’expérience sur le marché

Spécialistes en Traduction Technique et Juridique

Nous offrons des services spécialisés de traduction technique, scientifique et juridique, y compris de logiciels et de sites internet. Nous traduisons et certifions des documents destinés à être utilisés au Portugal et à l’étranger.

Certification de traduction ISO 17100

Agence de traduction Certifiée , Certifiée , Certifiée

Nos processus de traduction sont certifiés par le Bureau Veritas, conformément à la norme internationale de traduction ISO 17100.

Documentation technique et juridique

Agence de traduction Générale , Générale , Générale

Nous traduisons tous vos textes techniques, scientifiques et juridiques. Nous traduisons des logiciels et des sites Internet.  Nous assurons la traduction et la certification légale de textes et documents destinés à un usage national et international.

Traduction technique

Spécialistes de la traduction technique. Précision et professionnalisme garantis dans chaque mot. Secret et confidentialité lors du traitement des documents.

Traduction juridique

Spécialistes de l'interprétation de textes juridiques complexes. Des documents juridiques et des contrats d'une précision irréprochable. Secret et confidentialité lors du traitement des documents.

Traduction commerciale

Spécialistes des documents de négociation internationale. Précision garantie dans les accords et contrats commerciaux. Confidentialité totale lors du traitement des documents et des contrats.

Traduction financière

Expérience dans la traduction de rapports annuels et de comptes. Garantie de l'exactitude des rapports annuels et des états financiers. Secret et confidentialité lors du traitement des documents.

Traduction certifiée conforme

Documents traduits avec certification légale. Reconnaissance internationale de vos documents. Traductions certifiées par un avocat ou un notaire.

Traduction scientifique

Spécialistes des documents de négociation internationale. Précision garantie dans les accords et contrats commerciaux. Confidentialité totale lors du traitement des documents et des contrats.

Les 12 piliers de M21Global

Agence de traduction Engagée , Engagée , Engagée

Nos engagements envers nos clients 

Devis juste et rapide

Après une analyse initiale exhaustive, nous établissons un devis transparent et juste en moins de 3 heures après réception de votre demande et vous garantissons le meilleur rapport coût/bénéfice du marché.

Prix compétitifs

Nous vous garantissons le meilleur prix pour chaque niveau de service, sans le moindre compromis sur la qualité, avec la tranquillité d'esprit que procure notre certification ISO 17100.

Analyse minutieuse

Avant de commencer un projet, nous prenons le temps de nous assurer que nous comprenons les textes sur lesquels nous allons travailler, ainsi que les préférences spécifiques du client. Cette approche nous permet de vous proposer un service de traduction sur mesure pour répondre à vos besoins.

Glossaires et Cohérence

Nous développons un glossaire spécifique pour chaque projet qui est partagé avec le client pour examen et approbation, garantissant ainsi la cohérence terminologique tout au long du document.

Traducteurs natifs

Nous ne confions vos traductions qu'à des professionnels dont la langue cible est la langue maternelle, ce qui garantit une traduction authentique et culturellement pertinente.

Cohérence textuelle

Bien que nous puissions employer plusieurs traducteurs sur un projet, et sauf à la demande du client, la révision finale est toujours effectuée par un seul professionnel, ce qui garantit l'uniformité et la cohérence du texte

Révision critique

Un professionnel traduit votre texte ; un autre le révise. Cela garantit un regard neuf et impartial sur chaque traduction qui vous permet d'identifier et de corriger les éventuelles imperfections.

Contrôle de qualité

Nous mettons en œuvre des contrôles de qualité dans trois phases distinctes du processus de traduction (pendant et après la traduction et après la révision). Cela garantit que le résultat final est conforme à vos attentes.

Délais et Qualité

Respecter les délais et maintenir un haut niveau de qualité ne sont pas des options pour nous, c'est notre métier.

Satisfaction totale

Si, pour une raison quelconque, notre traduction ne répond pas à vos attentes, nous la relirons et y apporterons les corrections nécessaires. Pour nous, un projet n'est considéré comme terminé que lorsque le client est satisfait à 100 % du résultat.

Évaluation continue

À la fin de chaque projet, nous effectuons une analyse interne afin d'identifier les points à améliorer et de perfectionner continuellement nos services.

Innovation technologique

Nous valorisons l'innovation. C'est pour cette raison que nous investissons en permanence dans les outils et les solutions technologiques du marché, mais aussi dans des outils développés en interne, ce qui nous permet de maximiser la qualité et l'efficacité de nos traductions.

Processus d'amélioration continue

Résultats tangibles de l’enquête de satisfaction client de M21Global

Agence de traduction Reconnue , Reconnue , Reconnue
mobileDevice fr2
0%

Satisfaction globale

Cela reflète notre engagement à dépasser les attentes des clients. La satisfaction de nos clients guide notre travail.

0 %

Recommander l'Entreprise

Preuve de la confiance et de la valeur que nos clients voient dans nos services. Une recommandation est notre plus grand compliment.

0 %

Satisfaction par rapport à la traduction

L'excellence et la précision de nos traductions se reflètent dans la satisfaction de nos services de traduction : c'est notre objectif.

Témoignages de clients

Agence de traduction Recommandée , Recommandée , Recommandée

Les avis qui comptent vraiment : ce que nos clients ont à dire. Lisez leurs témoignages et découvrez pourquoi nous sommes votre

partenaire de confiance pour les services de traduction.

Des traducteurs professionnels
0
Des millions de mots traduits
0
Clients d'affaires
0
Projets de traduction
0

Restez informé de nos actualités

Agence de traduction Innovante , Innovante , Innovante

Notre blog est plus qu’une collection d’articles, c’est une plateforme de connaissances où nous explorons les dernières tendances en matière de traduction, partageons des informations précieuses et abordons des problèmes qui vont au-delà de notre secteur. C’est notre contribution à un dialogue plus riche et plus éclairé. 

Espace de travail de services de traduction financière avec rapports annuels et outils de traduction professionnels pour le marché français
Traduction Financière

Services de Traduction Financière : Précision pour les Marchés de Capitaux Mondiaux

Services de Traduction Financière : Précision pour les Marchés de Capitaux Mondiaux Les services de traduction financière convertissent une documentation monétaire complexe tout en préservant la conformité réglementaire et l’exactitude numérique. Les entreprises françaises opérant sur les marchés internationaux et les investisseurs étrangers accédant au marché français ont besoin de traductions qui maintiennent l’intégrité des données financières pour les investisseurs, les auditeurs et les autorités de régulation.

Lire la suite
Documentation de traduction de compliance pharmaceutique avec tampons d'approbation réglementaire et matériaux d'information produit multilingue
Traduction Pharmaceutique

Traduction de Compliance Pharmaceutique : Précision pour le Succès Réglementaire Mondial

Traduction de Compliance Pharmaceutique : Précision pour le Succès Réglementaire Mondial La traduction de compliance pharmaceutique garantit que la documentation réglementaire répond aux exigences exactes des autorités de santé dans de multiples juridictions. Les entreprises pharmaceutiques opérant en France, dans l’UE, aux États-Unis et sur d’autres marchés réglementés font face à des exigences de traduction rigoureuses qui affectent directement les délais d’approbation et l’accès au marché.

Lire la suite
Services de traduction pour soumissions à l'EMA pour documents réglementaires pharmaceutiques dans plusieurs langues de l'UE
Traduction Pharmaceutique

Traduction pour Soumissions à l’EMA : Exigences Réglementaires Pharmaceutiques dans l’UE

Traduction pour Soumissions à l'EMA : Exigences Réglementaires Pharmaceutiques dans l'UE La traduction pour soumissions à l'EMA exige précision, expertise réglementaire et respect rigoureux des modèles Quality Review of Documents (QRD) de l’Agence Européenne des Médicaments. Les entreprises pharmaceutiques qui sollicitent une autorisation de mise sur le marché via la Procédure Centralisée doivent traduire l’information produit dans toutes les langues officielles de l’UE dans des délais exigeants — souvent seulement cinq jours après l’avis positif. Ce guide explique le cadre réglementaire, les exigences documentaires et les normes de qualité qui définissent les soumissions réussies à l’EMA.

Lire la suite
Espace de travail de services de traduction financière avec rapports annuels et outils de traduction professionnels pour le marché français
Traduction Financière

Services de Traduction Financière : Précision pour les Marchés de Capitaux Mondiaux

Services de Traduction Financière : Précision pour les Marchés de Capitaux Mondiaux Les services de traduction financière convertissent une documentation monétaire complexe tout en préservant la conformité réglementaire et l’exactitude numérique. Les entreprises françaises opérant sur les marchés internationaux et les investisseurs étrangers accédant au marché français ont besoin de traductions qui maintiennent l’intégrité des données financières pour les investisseurs, les auditeurs et les autorités de régulation.

Lire la suite
Espace de travail de services de traduction financière avec rapports annuels et outils de traduction professionnels pour le marché français
Traduction Financière

Services de Traduction Financière : Précision pour les Marchés de Capitaux Mondiaux

Services de Traduction Financière : Précision pour les Marchés de Capitaux Mondiaux Les services de traduction financière convertissent une documentation monétaire complexe tout en préservant la conformité réglementaire et l’exactitude numérique. Les entreprises françaises opérant sur les marchés internationaux et les investisseurs étrangers accédant au marché français ont besoin de traductions qui maintiennent l’intégrité des données financières pour les investisseurs, les auditeurs et les autorités de régulation.

Lire la suite
Documentation de traduction de compliance pharmaceutique avec tampons d'approbation réglementaire et matériaux d'information produit multilingue
Traduction Pharmaceutique

Traduction de Compliance Pharmaceutique : Précision pour le Succès Réglementaire Mondial

Traduction de Compliance Pharmaceutique : Précision pour le Succès Réglementaire Mondial La traduction de compliance pharmaceutique garantit que la documentation réglementaire répond aux exigences exactes des autorités de santé dans de multiples juridictions. Les entreprises pharmaceutiques opérant en France, dans l’UE, aux États-Unis et sur d’autres marchés réglementés font face à des exigences de traduction rigoureuses qui affectent directement les délais d’approbation et l’accès au marché.

Lire la suite

DEMANDEZ UN DEVIS MAINTENANT