Guía Completa para la Traducción de Certificados de Nacimiento

¿Necesita presentar una traducción de certificado de nacimiento para estudiar, trabajar o vivir en el extranjero? Este es uno de los documentos más solicitados por embajadas, universidades y tribunales, y solo se acepta cuando está traducido de forma certificada.

Certificado de Nacimiento

En esta guía explicamos, paso a paso, todo lo que necesita saber: requisitos legales, tipos de traducción, certificación, autentificación notarial, errores comunes, costes y cómo elegir el proveedor adecuado. El objetivo es sencillo: garantizar que su certificado de nacimiento traducido sea aceptado en Portugal, España, Francia, Inglaterra, Alemania, Brasil y Angola — sin retrasos ni complicaciones. Para más información sobre quiénes somos: conozca a M21Global.

Cuándo es Obligatoria la Traducción de Certificados de Nacimiento

Requisitos Legales y Oficiales

Las autoridades de inmigración, universidades, tribunales y organismos públicos suelen exigir la traducción certificada de certificados de nacimiento que no estén en el idioma oficial del país.

Ejemplos frecuentes:

Para más contexto, consulte nuestro artículo sobre qué es una traducción certificada.

Unión Europea vs. Fuera de la Unión Europea

Dentro de la Unión Europea, los certificados de nacimiento emitidos por un Estado miembro son, por norma, reconocidos en otro país de la UE sin necesidad de traducción, siempre que vayan acompañados del formulario multilingüe.

Fuera de la UE, países como EE. UU., Reino Unido, Canadá, Brasil o Angola casi siempre exigen una traducción certificada.

Más detalles en el Reglamento (UE) 2016/1191 en EUR-Lex.

Casos Más Comunes

La traducción de certificados de nacimiento es necesaria en:

Riesgos de una Traducción Inadecuada

Una traducción incompleta o sin certificación puede provocar rechazo inmediato, retrasos o incluso problemas legales.

Más detalles en nuestras preguntas frecuentes sobre traducción.

Qué es una Traducción Certificada de Certificado de Nacimiento

Traducción Certificada vs. Traducción Notarial

Consulte nuestra guía sobre traducción certificada vs. notarial para más información.

Quién Puede Certificar

Solo traductores profesionales o empresas reconocidas pueden emitir traducciones certificadas.

En M21Global trabajamos exclusivamente con traductores especializados, garantizando calidad y aceptación en todo el mundo. Descubra nuestra empresa de traducción y conozca a M21Global.

Formatos Aceptados

Más información en el Portal Europeo de e-Justicia – Documentos públicos.

Paso a Paso: Cómo Traducir su Certificado de Nacimiento

  1. Obtenga una copia legible del documento original.
  2. Verifique los requisitos de la autoridad.
  3. Elija un proveedor cualificado (ISO 17100, traductores nativos especializados).
  4. Envíe el documento de forma segura.
  5. Revise el resultado.
  6. Reciba la certificación.
  7. Presente el documento a la autoridad competente.

Errores Comunes a Evitar

Costes y Plazos

La traducción de un certificado de nacimiento suele tardar entre 24 y 48 horas para documentos sencillos.

En M21Global ofrecemos presupuestos claros y sin costes ocultos.

Por Qué Elegir M21Global

En M21Global ofrecemos:

Más información en por qué elegir una empresa de traducción profesional.

Conclusión

La traducción de certificados de nacimiento es un paso esencial en trámites de inmigración, estudios o procesos legales.

Al elegir traductores certificados como M21Global, evita rechazos, retrasos y problemas innecesarios.

Preguntas Frecuentes sobre la Traducción de Certificados de Nacimiento

¿Cuándo es necesaria la traducción de un certificado de nacimiento?

Siempre que deba presentarse en un país cuyo idioma oficial sea distinto.

¿Quién puede realizar una traducción certificada de certificados de nacimiento?

Solo traductores profesionales o empresas reconocidas, como M21Global.

¿Es válida la traducción de un certificado de nacimiento en toda la Unión Europea?

Sí, si va acompañado del formulario multilingüe según el Reglamento (UE) 2016/1191.

¿Cuánto tiempo tarda la traducción de un certificado de nacimiento?

Entre 24 y 48 horas, dependiendo del volumen y del idioma.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

PIDA PRESUPUESTO AHORA