After English and Mandarin Chinese, Spanish is the third most widely used language on the Internet and the most widely spoken in the Mercosul, the market consisting of Venezuela, Paraguay, Uruguay, Argentina, Brazil; with Chile, Bolivia, Peru, Colombia and Equador being associated states.
For Portugal, the geographical proximity of the Spanish market is also important, and has a marked effect in terms of size and market dynamics. Speaking and understanding the language of our neighbouring country is very common, but the requests for translation from Portuguese to Spanish we receive at M21Global demand more solid and extensive competencies.
Our translation professionals have experience in Annual Reports, draft documents, the documentation of legal proceedings and deeds, among many other official texts. Most websites require translation into Spanish, due to the importance of foreign markets, not only for the Portuguese banking and insurance industries, but also for the domestic hospitality and tourism, gastronomy and wine industries.
At M21Global, we also perform the translation and legal certification of legal and statutory documentation in Portugal and abroad through the Hague Apostille Convention.
M21Global comprises a local and foreign technical staff of translators and proofreaders, all certified by recognized universities and with professional aptitude accredited by bodies such as the Spanish Institute, and its counterparts in other countries.
You can rely on M21Global to help you.